Priča o uspjehu: Kako se vratiti bivšem koji vas duhovira

Koji Film Vidjeti?
 
Reproduciraj epizodu podcasta Sviranje

Kao što mnogi od vas znaju, u posljednje vrijeme koristim ovu priču o uspjehu. Uglavnom svaki tjedan pokušavam nakapati feed intervjue s pričama o uspjehu koji traju sat vremena na svoj YouTube kanal kako bih mogao doznati što zapravo radi za moje klijente.



Ne samo da je ova praksa bila nevjerojatno informativna, već sam čak i učinio.

U svakom slučaju, danas imam zadovoljstvo predstaviti vam Samanthu, ženu čiji ju je bivši doslovno dao dok je čekala da on dođe po nju u zračnoj luci.







Privežite se, jer ovaj je dugačak.

Kako je Samantha dobila bivšu koja joj je vratila vrat

Chris Seiter:
Dobro, danas ćemo razgovarati sa Samanthom, koja je uspješna priča koju smo pronašli u našoj Facebook grupi. S njom ćemo voditi samo pravi organski razgovor kako bismo dospjeli do dna onoga što je učinila, a zapravo je uspjelo. Ono što obično volim raditi, Samantha, u ovim okolnostima ... Samo bih vam dao riječ kako biste objasnili kako je propao pad i samo nam u osnovi ispričali svoju priču.

Samantha:
U redu. Raspad je bio u rujnu prošle godine, dakle prije gotovo godinu dana.





Chris Seiter:
Da, nekoliko mjeseci nedostaje godinu dana.

Samantha:
Da, nekoliko mjeseci nedostaje godinu dana. Mislim da je prekid bio stvarno, stvarno užasan. Stvarno, stvarno loše.

Chris Seiter:
Definirajte što ga čini jako, jako lošim.

Samantha:
Da. Putovala sam u inozemstvo zbog posla nekoliko mjeseci, a onda, kad sam se vratila u države, moj dečko jednostavno nije podigao telefon, pa sam morala smisliti vožnju od aerodroma do kuće. Tada nisam imao svoje ključeve jer-

Chris Seiter:
Koliko dugo te nije bilo?

Samantha:
Nije me bilo dva mjeseca.

Chris Seiter:
I tako se vratite u Sjedinjene Države, a nemate čak ni vožnju od zračne luke? Upravo vas je doveo u zračnu luku?

Samantha:
Da. Pa, dotad smo se međusobno slali i slali poruke, a onda ... Pretpostavljam da je došao na aerodrom sat vremena prije mog leta ili tako nešto, a onda kad sam zapravo izašla iz aviona, nije bio tamo i samo mi je rekao , 'Morate smisliti kako se sami vratiti.' Rekao sam: 'Što? U redu.'

Chris Seiter:
Dakle, već postoji pomalo crvena zastava. Jeste li imali ikakvog osjećaja da ... Je li među vama bilo trenja prije ovog trenutka?

Samantha:
Da, bilo je.

Chris Seiter:
Dobro, bilo je možda ... Jeste li se i prije borili da ga natjerate na ovo?

Samantha:
Nismo se zapravo svađali, ali mislim da mi je bilo teško u inozemstvu, a onda je i njemu bilo teško biti sam, pretpostavljam. I njegov je posao bio stvarno stresan. Možda je to [preslušavanje 00:02:40]

Chris Seiter:
Dobro, tako da dođete do zračne luke i trebate vožnju, pa pretpostavljam da ste pronašli vožnju ili nazvali Uber ili nešto slično.

Samantha:
Da, nazvao sam Uber da se vratim u svoj stan i sve ostalo. Onda se vratim u svoj stan. Nemam svoje ključeve jer svoje ključeve neću nositi u inozemstvo u slučaju da ih izgubim. Ali ono što se na kraju dogodilo bilo je da se čak nije vratio u stan, pa sam zaglavio izvan stana otprilike sat ili dva dok se ne vrati.

Chris Seiter:
Znači, dobio je vaše ključeve?

Samantha:
Da.

Chris Seiter:
Zašto jednostavno nije ... Dobro, doći ćemo do toga za minutu. Dolazi li razgovor ili nešto slično? Kaže li: 'Raskinuti ćemo', tu i tamo, ili se zadržava neko vrijeme?

Samantha:
Ne ne. U osnovi, kad se vratio s ključevima da me pusti u stan, rekao je: 'Želim da se iseliš.'

Chris Seiter:
U redu, dakle, dijelite stan s njim.

Samantha:
Da da.

Chris Seiter:
U redu. Dakle, on u osnovi samo kaže, 'Evo, uzmi svoje stvari, izlazi.'

Samantha:
Da.

Chris Seiter:
Pa, to je prilično loše. To je prilično loše.

Samantha:
To je prilično loše. I bio sam poput-

Chris Seiter:
Jeste li pitali zašto?

Samantha:
Da. Rekao sam: 'Čekaj, što? Što se događa?' Oprostite, to je maloprije lajao moj pas.

Chris Seiter:
To je u redu. Sve je u redu.

Samantha:
Tada sam bio poput: 'Čekaj, što se događa? Nisi mi rekao ništa. Što se događa?' I da, bilo je baš kao ... Nakon što je razgovarao ili je rekao: 'Želim da se iseliš', pokušavao je reći, 'nisam bio sretan, nisam bio sretan, još uvijek mi je stalo do tebe , tako da možete ostati ovdje neko vrijeme dok ne pronađete novo mjesto, ali želim da se iselite. '

Chris Seiter:
Je li to bio dvosobni stan ili jednosobni?

Samantha:
Bio je to jednosoban stan i bili smo zajedno-

Chris Seiter:
Dakle, morali biste s njim dijeliti krevet.

Samantha:
Da da.

Chris Seiter:
Vau.

Samantha:
Bili smo zajedno otprilike šest godina.

Chris Seiter:
Vau, u redu. Dakle, on želi promjenu, u osnovi, jer ... Je li on dao nešto više na uvid u ono osim tipa: 'Izgubio sam osjećaje prema tebi'?

Samantha:
Ne, ne stvarno.

Chris Seiter:
Dakle, za vas je to bilo samo izvan lijevog polja.

Samantha:
Da. Bilo je potpuno iz vedra neba.

Chris Seiter:
U redu, pa što će biti dalje?

Samantha:
Tako-

Chris Seiter:
Također, inače nezgodni aranžmani za spavanje.

Samantha:
Da, super neugodno. Pa onda na kraju budem samo na krevetu ili na kauču. Ali sljedećih tjedan dana ili tako nekako, nije bio u stanovima nekoliko dana -

Chris Seiter:
Nije tamo spavao? Samo je ostao s roditeljima?

Samantha:
Nije tamo spavao. Ne. Naše su obitelji izvan države, pa

Chris Seiter:
Ok, pa kamo ide?

Samantha:
Točno. Nisam bio siguran. Tada sam bio kao, 'Što se događa?' U ovom trenutku također želim reći da nije rekao da želi prekinuti sa mnom. Nikad nije rekao-

Chris Seiter:
Dakle, u ovom trenutku držite se one male niti nade: „Pa, još smo uvijek zajedno. Samo mu treba njegov prostor. Samo mu treba njegov prostor. '

Samantha:
Da. “Samo želi da se odselim. U redu.'

Chris Seiter:
U redu. Možete vidjeti logičan napredak, kamo će sada ići. Tako očito, crvena zastavo, neće se vratiti kući tjedan dana. Je li uopće došao u stan?

Samantha:
Da, da izvadi svog psa i nekako slično. Ali uvijek bi se vratio kad mene nije bilo ili nešto slično.

Chris Seiter:
U redu. Pa jeste li se suočili s njim u bilo kojem trenutku, poput, 'Gdje k ​​vragu ideš?'

Samantha:
Da. Nisam se suočila s njim. Ali ono što se na kraju dogodilo jest da sam ga jednog dana vidio i primijetio hikija na vratu. Bila sam poput, 'Što ...'

Chris Seiter:
Dakle, definitivno ima neku drugu djevojku.

Samantha:
Da, točno. I tako, nakon što sam to vidio, suočio sam se s njim i on je rekao: 'Da. Boravio sam u kući ove druge djevojke. '

Chris Seiter:
Mislite li da se to događalo dok ste bili u inozemstvu?

Samantha:
Mislim da da. Pitao sam ga za to nakon ili što već. Vratio sam se u rujnu i rekao je da ju je upoznao 4. srpnja i-

Chris Seiter:
U redu, mislim da je to vjerojatno točno.

Samantha:
Da, upoznali su se 4. srpnja i rekao je da se zapravo nisu družili ili radili ništa do tjedan dana prije nego što sam se vratio.

Chris Seiter:
To je vjerojatno istina. Mislim da je to istina.

Samantha:
Mislim da je to istina.

Chris Seiter:
Da, mislim, to čak može objasniti da je on poput: 'Morate se iseliti.' Dobro, u ovom trenutku moraš se namotati. Mislim, bilo tko pri zdravoj pameti bi se koprcao.

Samantha:
Da, točno. Bila sam tako uzrujana i zapravo bijesna i shrvana. Bilo je stvarno, stvarno užasno. I tako se zapravo sjećam datuma kad sam skužio sve te stvari. Bilo je to 13. rujna.

Chris Seiter:
Dakle, zapečen vam je u sjećanju. Znaš.

Samantha:
Da, tamo je zapečeno. Zatim, nakon što smo obavili ovaj razgovor, on se samo naljutio na mene i samo je napustio stan, vjerojatno samo da bi otišao vidjeti djevojku.

Chris Seiter:
Ironično je to što je ljut na tebe kad završi sve te stvari. Ali to je dosljedno ponašanje koje sam primijetio prilikom prekida, posebno kada postoji mentalitet žrtve. Ali u određenom trenutku ćete ... U kojem trenutku započinjete ... Jer pretpostavljam da ste mene ili program pronašli putem YouTubea ili Googlea. U jednom ćete trenutku potražiti savjet. Kada se to počinje događati? Počinje li se to događati nakon što se iselite iz stana ili kako do toga dolazi?

Samantha:
Oh. Sjećam se da je bilo 13. rujna kad se sve ovo dogodilo i on je otišao, pa sam dva dana bila sama.

Chris Seiter:
Pravo. Dakle, 13. rujna do 15. rujna.

Samantha:
Da. Ali zapravo, našla sam vaš program ... Kad je otišao, samo sam opsesivno razmišljala: „Ma ne. To se trenutno ne događa. ' Prošao sam kroz Google i pronašao vašu web stranicu, Ex Boyfriend Recovery, doslovno dva, tri sata nakon što je otišao.

Chris Seiter:
U redu. Jeste li se stalno vraćali i čitali članke?

Samantha:
Da. Proveo sam vjerojatno čitav prvi dan čitajući sve članke i rekao sam: „Čovječe, ovo sve ima potpuni smisao. Znam da će sve ovo uspjeti. ' I tako sam jednostavno izašao i odmah ga kupio.

Chris Seiter:
U redu, znači dobili ste program. U trenutku kupnje programa, je li se on već odselio ili ste se već odselili?

Samantha:
Ne.

Chris Seiter:
Ili se to još uvijek događa u vremenskom okviru od 13. do 15. rujna o kojem govorimo?

Samantha:
Da, to se još uvijek događa. Ili sam još uvijek tamo jer-

Chris Seiter:
Dakle, očito je velik dio programa pravilo bez kontakta. Kako to uspijevate?

Samantha:
Pa, nije se vratio od 13. do 15. rujna, ali onda je za njega na kraju trebao otići u inozemstvo kako bi otišao na vjenčanje prijatelja, i tako sam na kraju imao tjedan dana samo za sebe u stanu. Tako je bilo nekako prikladno, tako da jednostavno nisam kontaktirao s tim.

Chris Seiter:
Dakle, započeli ste tjedan u stanu sami, tek ste započeli pravilo bez kontakta.

Samantha:
Odmah.

Chris Seiter:
Jeste li u ovom trenutku u potrazi za drugim stanovima u kojima biste mogli živjeti?

Samantha:
Da.

Chris Seiter:
U redu, pretpostavljam da ste ga morali naći.

Samantha:
Da, jesam.

Chris Seiter:
U redu, koliko vam je brzo trebalo da pronađete stan i jeste li i dalje bili u kontaktu kad ste ga pronašli? Jeste li se tek iselili i kad se vrati, mjesto je prazno?

Samantha:
Zapravo nisam. Pronašao sam stan, a onda se dogodilo nešto što je propalo i morao sam pronaći drugi. Dakle, do trenutka kad sam se zapravo preselio, prošlo je možda 16 dana, pa možda početak listopada do tada.

Chris Seiter:
Dakle, sve je započelo kao čisti kontakt bez kontakta, a onda, kad se vrati, je li to bilo poput situacije s ograničenim kontaktima bez koje ste se našli?

Samantha:
Da. Da.

Chris Seiter:
A onda kad se odselite, vratite li se opet u redoviti kontakt?

Samantha:
Ne.

Chris Seiter:
Koja je vaša strategija bez kontakata, pretpostavljam u čemu je poanta koju pokušavam postići?

Samantha:
O da. Dakle, kad je bio u inozemstvu i kad sam tražio stanove, nisam apsolutno kontaktirao. Nema poruka, nema ograničenog kontakta. Nisam uopće razgovarala s njim.

Chris Seiter:
Točno točno. Shvatila sam.

Samantha:
Ali kad se vratio i moj stan, stvari nisu mogle proći, ili što već, morao sam opet nakratko razgovarati s njim. Ljudi bi rekli da je to ograničen kontakt, ali ja sam to vidio kao, recimo, 'Oh, nisam morao prekinuti kontakt jer-'

Chris Seiter:
U redu, pa upravo ste ga slomili, iako je tehnički ograničen bez kontakta. I onda započnete li ispočetka kad se iselite iz početka?

Samantha:
Da. Da.

Chris Seiter:
U redu. To je zanimljivo.

Samantha:
Tek sam počeo ispočetka.

Chris Seiter:
Počelo sve od početka.

Samantha:
Da.

Chris Seiter:
A razdoblje bez kontakta, za koji ste se vremenski okvir odlučili?

Samantha:
Odradio sam 45 dana jer je bilo ...

Chris Seiter:
45 dana, jer drugi

Samantha:
... super dramatično i rekao sam: 'Ovo je užasno.'

Chris Seiter:
Dobro, dakle 45 dana. To je najdulje razdoblje odsustva kontakta koje obično preporučujemo. Koji su se događaji dogodili u to vrijeme s njegove strane? Budući da većinu vremena, koliko razumijem, nije toliko važno ono što on radi, već je više riječ o onome što radite bez kontakta. Ali većina ljudi koje ne zanima nikakav kontakt želi to učiniti jer misle da će zbog toga nedostajati bivšem. Pa je li vas uopće kontaktirao u bilo kojem od tih 45 dana ili je i sam prilično šutio?

Samantha:
Prvi put kad sam to učinio, pa-

Chris Seiter:
Tako da je tjedan bez prekida.

Samantha:
Da, tjedan dana kada ga nisam prekršio, puno mi je poruka poslao, a zatim je napisao malo pismo u kojem je također rekao: „Još uvijek te volim. I dalje mi je stalo do tebe. ' A onda je rekao, 'Možda kad se vratim sa vjenčanja ili putujem, možemo pokušati to riješiti.'

Chris Seiter:
Iako ste ga uhvatili s hikicom neke druge djevojke.

Samantha:
Da. O moj Bože. To je druga stvar. O tome sam saznao kad nisam bio u kontaktu od 45 dana, jer je on doveo drugu djevojku ...

Chris Seiter:
Na vjenčanje.

Samantha:
... vjenčanje njegova prijatelja i nosila je moju haljinu.

Chris Seiter:
Što?

Samantha:
Da.

Chris Seiter:
U redu, u redu, to je prilično veliko. Dakle, on vam doslovno piše ovo pismo dok odlazi u inozemstvo, govoreći da vas još uvijek voli, a opet je na vjenčanje doveo neku drugu djevojku i ona nosi vašu haljinu.

Samantha:
Da. Bila sam lividna. Rekao sam: 'Što to radiš? To je-'

Chris Seiter:
Imaš svako pravo biti. Dobro, dakle 45 dana. Da li vas uopće kontaktira tijekom tog vremenskog okvira?

Samantha:
Drugi dio, br. Ne-

Chris Seiter:
Znači, radio tiho.

Samantha:
Da.

Chris Seiter:
Potpuno tiho. U redu, pa što radite za to vrijeme? Zbog mnogih priča o uspjehu s kojima intervjuiram, primjećujem da to vrijeme koriste vrlo pametno. Osjećate li se kao da ste to učinili ili se osjećate kao da ste kad ste izašli iz 45 dana na neki način promijenjeni? Ili kakvo je bilo vaše iskustvo, pretpostavljam li u čemu sam?

Samantha:
Oh, jer vaša knjiga kaže da napravite kalendar trojstva i sve te stvari, a u osnovi sam imala ... Imala sam i audio knjigu vaše knjige, pa bih, kad god bih radila posao ili nešto slično, samo slušala sve nema kontaktnih stvari, tako da je samo upijam. Tada sam također, doslovno svaki dan, imao kalendar trojstva koji bi pogodio moje bogatstvo, moje veze i-

Chris Seiter:
Zdravlje.

Samantha:
Zdravlje, da. Otišla bih u teretanu, poslušala tvoj podcast. Bilo mi je stvarno terapijski što sam

kako ideš dalje živjeti

Chris Seiter:
Znači, koristili ste program tijekom pravila bez kontakta za neku vrstu pripreme, pretpostavljam, i stvarno ste se pridržavali tog ideala svetog trojstva.

Samantha:
Da.

Chris Seiter:
U redu. Radeći te stvari, osjećate li se sigurnije nakon 45 dana ili ... Pretpostavljam da vas samo pokušavam navesti da malo razradite svoj unutarnji način razmišljanja dok radite ove stvari. Mislite li da su oni nešto promijenili za vas ili je nešto drugo bilo važno?

Samantha:
Oh, definitivno mislim da je to promijenilo. Pretpostavljam da je druga stvar koju sam dodao u kalendar trojstva također društvene mreže.

Chris Seiter:
U redu, društveni mediji. Pa kakve stvari objavljujete na društvenim mrežama?

Samantha:
Da, točno. Mislim da sam za mene bio izuzetno znanstven. U osnovi bih prijavio sve što sam radio. Pa bih objavio u ovo vrijeme, objavio sam ovu stvar, je li je gledao? Ne, u redu, onda ću objaviti još jednu stvar. A onda je to gledao. Dakle, za mene je najveća stvar bila s Instagramom gdje možete imati Priče i svoje postove, tako da možete vidjeti tko-

Chris Seiter:
Tako možete vidjeti tko gleda.

Samantha:
Da, tko to gleda. I što sam na kraju otkrio ... Bilo je to kao da samo objavim Priču, on je zapravo ne bi odmah pogledao. Ali ako napravim post, poput stvarnog posta koji je na stranici, a zatim napravim Priču, on bi ga pogledao.

Chris Seiter:
Ok, to možete saznati tek otkad ste zacrtali.

Samantha:
Da, zacrtao sam.

Chris Seiter:
Prema vašem mišljenju, smatrali ste da je grafikoniranje jedna od najboljih stvari koje ste na kraju radili.

Samantha:
Da. Mislim da da.

Chris Seiter:
Smeta li vam ako postavim pitanje o tome?

Samantha:
Da.

Chris Seiter:
Jer mnogi ljudi na to ne gledaju tako, a ja stalno govorim ljudima u Facebook grupi da zacrtaju svoj napredak i sve slično. Taj obrazac počnete primjećivati ​​na kraju, zar ne? Kao, 'U redu, objavljujem ove postove i čini se da on to gleda ili čita.' Kad primijetite obrazac i nastavite raditi takvu vrstu tehnike, je li ikad jednom otpao s tog uzorka? Ili je dosljedno svaki put kad biste učinili ovo jedno, on gledao?

Samantha:
Bilo je prilično dosljedno. Ako to nije učinio, bilo je stvarno rijetko. Ali čak i ako ga nije gledao, nisam baš bila zbunjena zbog toga jer sam bila stvarno usredotočena na to da se i ja osjećam bolje s trojstvom.

Chris Seiter:
U redu. Jeste li postali dio ... Očito znam da ste u Facebook grupi, ali ono što ne znam jest jeste li bili dodijeljeni programu Battle Buddy ili ste ...

Samantha:
Da, jesam.

Chris Seiter:
Pa jeste li iskoristili bilo koji resurs koji imamo od zajednice?

Samantha:
Da. Na kraju sam imao ... Mislim da je moj izvorni Battle Buddy odlučio da ne želi da joj se bivša vrati, a onda ... Mislim da sam imao ukupno možda sedam Battle Buddies.

Chris Seiter:
U redu, tako da ste u osnovi dobili samo što više mišljenja ljudi koji će vam pomoći tijekom vašeg scenarija.

Samantha:
Da. Mislila sam da je to stvarno korisno. I svi u grupi s kojima sam razgovarao bili su jako, jako dragi. Mislim da kad sam prolazio bez ikakvog kontakta i bio sam izbezumljen s bivšim bićem s tom drugom djevojkom, mogli su me stvarno samo smiriti i podijeliti svoja iskustva.

Chris Seiter:
Znatiželjan sam. Spominjete drugu ženu koja je umiješana u vašu situaciju. U bilo kojem trenutku dok prolazite bez kontakta, počinjete li razmišljati o pokušaju da ga vratite? Dopuštate li da vas bijes preuzme i jednostavno ste nekako poput: 'Više me nije briga za njega'? Da li se to ikad dogodi? Ili ostajete prilično čvrsti u želji da mu vratite dosljedan put?

Samantha:
Definitivno postoji nekoliko trenutaka u kojima pomislim, poput: 'Oh, je li ovo uopće vrijedno?' ili bilošto. Ali onda bih samo sve to zapisao u svojim mislima i napisao ono što bih mislio i sav bijes koji sam imao. Tada sam shvatila: „Ali toliko je dobrih stvari u našoj vezi. Da, možda mi je jako nanio nepravdu, poput tone ', ali svejedno sam nekako vjerovao da bi bilo bolje da smo zajedno.

Chris Seiter:
Dobro, to je stalno bila neka vrsta vaše zvijezde Sjevernjače. Jedna stvar o kojoj bih vas želio pitati prije nego što nastavimo, posebno o pristupu i onome što se događa nakon vašeg razdoblja bez kontakta, primijetio sam da, dok sam intervjuirao sve više i više ovih priča o uspjehu, sve razgovarati o ovom konceptu ... Nekako ga uspoređujem sa stavom vraga-brige kad dođu do ove točke kada se osjećaju tako samopouzdano, razumiju, 'U redu, ako više nemam svog bivšeg, Ne zanima me.' Jeste li ikad došli do takve točke ili ste cijelo vrijeme bili prilično dosljedni, poput: 'Stvarno ga želim vratiti'?

Samantha:
O ne. Definitivno sam mislila da mi nije toliko stalo.

Chris Seiter:
U redu. Pa što vam je trebalo da to dobijete? Jer u početku, dok pretražujete Google kako biste došli do web stranice, opsesivno pokušavate vratiti ga ili pokušati riješiti problem ili se baviti problemom prije nego što se stvarno dogodi prekid. Dakle, u kojem trenutku počinjete imati takvu vrstu unutarnjeg povjerenja u sebe?

Samantha:
Mislim da je definitivno razgovor s Borbenim prijateljima puno pomogao. Također mislim da, jer sam radila toliko različitih stvari za trojstvo, shvatila sam da sam se prije u vezi samo suzdržavala da budem svoje istinsko ja ili nešto slično. Ja-

Chris Seiter:
Bilo je to kao da ne ispunjavate svoj maksimum. Možda ste samozadovoljni.

Samantha:
Da. Da. I shvatio sam da ... Pa, za mene je moje bogatstvo u to doba postajalo jako dobro.

Chris Seiter:
Dakle, to pomaže. To sigurno pomaže.

Samantha:
Da, to je puno pomoglo. Tada sam bila stvarno sretna sa svim svojim prijateljima koje sam stvarala i suradnicima s kojima sam se sprijateljila, pretpostavljam. I tako sam shvatila da, „Wow, puno ljudi me zapravo voli i to je u redu. Mogao bih to raditi zauvijek. '

Chris Seiter:
U redu, bili ste u trenutku kad ste bili poput: 'Ako ga vratim, vratit ću ga. Ako ne, neću. '

Samantha:
Da.

Chris Seiter:
Ok, to je bilo-

Samantha:
Ali ja još uvijek-

Chris Seiter:
Izvini, samo naprijed.

Samantha:
I dalje sam također mislio da bi bilo stvarno sjajno kad bih ga vratio, ali-

Chris Seiter:
Da. Dakle, mislim, još uvijek se naginjete njegovom povratku, ali imate onog šepurenja da znate, poput: 'Ako ga ne vratim, bit će sve u redu. Malo će boljeti, ali bit ću dobro. '

Samantha:
Da.

Chris Seiter:
Dobro, to je dosljedna tema koju sam pronašao u svakoj pojedinoj priči o uspjehu. Svaka pojedinačna. Što je važno za sve koji slušaju. Ali zapravo nismo došli do taktičkih stvari, jer on još uvijek ima drugu ženu, vi još uvijek niste u kontaktu od 45 dana. Pa kako se nositi s tom delikatnom situacijom, posebno s ovom drugom ženom koja je nosila vašu haljinu?

Samantha:
O Bože. Još uvijek sam ljuta zbog toga, ali ...

Chris Seiter:
Da. Oprostite, ne mislim rastrgati staru krastu.

Samantha:
Ne ne ne. U redu je. U ovom trenutku mislim da sam ljut, ali mogu se i našaliti s tim.

Chris Seiter:
Da da. Ok, pa što radiš? Ozbiljno, jer ovo je teška situacija u kojoj ste. Umiješana je još jedna žena. Kako to podnosiš?

Samantha:
Da. Znao sam da postoji još jedna žena, ali kad smo otišli u ... Idemo li sada u faksu slanja poruka? Je li to [preslušavanje 00:24:52]

Chris Seiter:
Da, mislim, to je prirodni sljedeći napredak. Dakle, nijedan kontakt nije gotov, ulazite u fazu slanja poruka, znate da još uvijek postoji još jedna žena. Što se događa?

Samantha:
Da. Zapravo, stvar je u tome što nikada nije potvrdio jesu li se zabavljali ili ne, poput službenog spoja.

Chris Seiter:
Dakle, za vas se samo čini kao da su oni fling.

Samantha:
Da. Meni se čini kao nalet i nikad ga nisam rješavao u fazi slanja poruka. Upravo sam prošao kroz njegove interese i imao sam čitav grafikon, sve svoje poruke također.

Chris Seiter:
Dakle, stvarno ste to zacrtali. Kao i bolji kontakt, zacrtali ste i slanje poruka. Jeste li primijetili neke zanimljive trendove o tome što je djelovalo u tekstovima?

Samantha:
Da. Moj prvi tekst bio je o računalima. Bavi se računalom i sličnim stvarima, pa je moj prvi tekst bio: 'Hej, trebam vaš savjet.' Bilo što s uređajima. Shvatio sam da bi svaki put kad bih poslao poruku o uređajima ili sličnim stvarima, poslao poruku jako brzo.

Chris Seiter:
U redu. Dakle, ono tipa 'Trebam vaš savjet', da li to uspoređujete s djevojkom u nevolji?

Samantha:
Da.

Chris Seiter:
Dakle, stvarno je dobro reagirao na djevojku u nevolji kad ste u to stavili njegove interese.

Samantha:
Mm-hmm (potvrdno).

Chris Seiter:
U redu. Je li to bila dosljedna stvar bez obzira na sve, čak i do danas, što bi i dalje vrijedilo?

Samantha:
Da.

Chris Seiter:
U redu. Dakle, nikad nije završilo.

Samantha:
Da, nije završilo.

Chris Seiter:
Koliko ste puta to koristili?

Samantha:
Oh, zapravo ne tako često. Samo sam ga dvaput koristio u sms porukama.

Chris Seiter:
Dobro, dvaput. Pa, što su bili neki od ... Dakle, koristite i druge stvari. Što još primjećujete da djeluje?

Samantha:
Dopustite mi da zapravo podignem svoj kalendar za slanje poruka.

Chris Seiter:
Eto, kalendar za slanje poruka.

Samantha:
Pa da. To je neka vrsta kalendara, jer sam zabilježio datume i koliko dana između toga sam i pauzirao, upišite stvar.

Chris Seiter:
To je lijepo znati za sve koji slušaju i koji se bore kako razmaknuti svoje tekstove. Samantha će nam dati robu.

Samantha:
Da. Mislim, također, mislim da mi je ono što mi je puno pomoglo jest da je Facebook grupa nastavila pričati o teoriji plime i oseke. Kad sam se tek počeo slati poruke, bio sam zbunjen, u redu, je li to broj tekstova? Jer u knjizi stoji broj tekstova. A onda u Facebook grupi govore o dužini vremenskih razdoblja između. I zato mislim da mi je postavljanje svih ovih pitanja zaista puno pomoglo.

Chris Seiter:
U redu, i očito ponekad kad pitate grupu, dobijete različite odgovore. Otkrio sam da je uvijek bolji odabir samo odabir onoga što vam se čini ispravnim. Koji je bio vaš zaključak kada biste pitali grupu i oni bi vam dali ove različite odgovore?

Samantha:
Mislim da sam se na kraju usredotočio više na dane između mojih tekstova.

Chris Seiter:
Tako oni dani ne biste slali poruke, kad biste se povukli.

Samantha:
Mm-hmm (potvrdno).

Chris Seiter:
I bio je prilično odgovoran, pretpostavljam, u sms porukama?

Samantha:
Da.

Chris Seiter:
Imate li savjete za nekoga tko prolazi kroz program, ali teško nagovara bivšeg da odgovori?

Samantha:
Oh. Mislim da mi je pomoglo to što sam napisala sve njegove glavne interese, poput kojih tema bih mogla razgovarati, a onda bih, ako predugo traje, pokušala promijeniti temu. Pretpostavljam da sam i za sebe prilično sporo pošiljaoče poruka.

Chris Seiter:
Dakle, po prirodi ste strpljivi.

Samantha:
Da, strpljiv sam po prirodi.

Chris Seiter:
Dakle, dajte mi primjer kako taj pacijent izgleda za vas.

Samantha:
Tako-

Chris Seiter:
Dajte mi lažni scenarij.

Samantha:
Da. Pretpostavljam da ako nekome pošaljem poruku ili pošaljem poruku bivšem ili nešto slično, to je pitanje ... Ali za mene, ako je to hitno pitanje za moje prijatelje, jednostavno bih nazvao. Ali za moju bivšu to nije velika nužda nikad dok radim fazu slanja poruka, pa bih poslao poruku i tada bih odmah imao aktivnost koju sam morao obaviti tamo gdje ne bih gledao u telefon. Tako bih ponekad izašla u kupovinu ili nešto slično, ili bih otišla u teretanu ili nešto slično. I tako onda ne bih gledao telefon sljedeća četiri sata ili nešto slično.

Chris Seiter:
Oh, to je sjajan savjet. Ozbiljno. Dakle, trebali biste unaprijed planirati aktivnost prije nego što pošaljete tekst?

Samantha:
Da.

Chris Seiter:
Jesu li se vaše tekstualne poruke uvijek činile prilično protočnim u činjenici da će biti puno naprijed-natrag ili je između toga bilo puno prostora kada je on poslao tekst, a vi biste poslali tekst natrag? Kako je to uspjelo?

Samantha:
Pretpostavljam da nikad po mom mišljenju nije bilo super tečno. Poslao bih tekst i onda bih, ako bi odmah odgovorio, još uvijek pričekao možda 30 minuta, ali to sam samo siguran.

Chris Seiter:
Dobro, kakav je bio sadržaj njegovih tekstualnih poruka? Jer kad prvi put započnete, može biti malo teško pokrenuti taj zamah. Ali kad se jednom pokrene zamah, o kakvim ste temama razgovarali? Je li ikad spomenuo prekid i kako ste se nosili s tim scenarijem?

dolazi navečer filmski pregled

Samantha:
Oh, nikad nije spomenuo prekid.

Chris Seiter:
Dakle, bilo je to nekako poput meksičke vrste suprotstavljenosti gdje onaj tko prvi puca, tada ćemo o tome razgovarati.

Samantha:
Da. Također sam bio vrlo oprezan u vezi s bilo kojim temama koje bi to mogle pokrenuti, jer nisam htio zabrljati SMS-ove i voditi tekstualni rat ili nešto slično.

Chris Seiter:
Da. Pa, u kakve biste teme vi ušli?

Samantha:
Mislim da smo razgovarali o uređajima, poput računala, a zatim je i njegova omiljena emisija Mad Men, pa bih razgovarao o Mad Menima. Bavi se i skateboardingom, pa tako je i bilo ... Ovo je na kraju bilo stvarno super. Pronašao sam kuću na jednom od mojih slučajnih trčanja ili stvari koje voze bicikl. Vidio sam kuću s prilazom za skate park.

Chris Seiter:
Oh, jesi li to slikao?

Samantha:
Da, slikao sam i poslao-

Chris Seiter:
I to ste mu poslali.

Samantha:
Poslao sam. Rekao sam: 'Što mislite o ovome?' Bio je poput, 'Joj, to je strašno. Gdje je ovo?' Kasnije sam saznao da je to bilo u vrijeme kad je i on tražio kuće.

Chris Seiter:
Oh wow. Dakle, tamo je sretna slučajnost. Je li na kraju kupio tu kuću?

Samantha:
Ne. Mislim da je netko živio u njemu.

Chris Seiter:
Oh, šteta. Razgovori koje biste vodili, bi li bili nekako u tom području kad gradite odnos, a to je zabavan, lagan razgovor? Ili u bilo kojem trenutku ulazite u malo teže teme? Ne nužno emocionalne teme tipa 'Volim te', ali malo teže stvari kad se oboje emocionalno otvarate? Ili se to događa kasnije?

Samantha:
Oh, to se događa mnogo kasnije. Mislim-

Chris Seiter:
U redu, pa što se mora dogoditi da bi vam se otvorio takav razgovor? Je li to bila samo srednja promjena prelaska s SMS-a na telefonski poziv ili FaceTime ili nešto slično?

Samantha:
Da. Vjerojatno sam bio u fazi slanja poruka oko mjesec dana i on-

Chris Seiter:
Znate li je li još uvijek s drugom ženom?

Samantha:
Zapravo nemam. Ja-

Chris Seiter:
Dakle u biti, samo se pretvarate da ona ne postoji. To je bio vaš pristup.

Samantha:
Da. Pretvarao se da ne postoji jer on to nije iznio i neću to iznijeti, definitivno ne.

Chris Seiter:
I vi ste svjesni metode Biti tamo o kojoj govorimo u toj situaciji, zar ne?

Samantha:
Da. Definitivno svjestan.

Chris Seiter:
Dakle, pretvarajući se da ona ne postoji, vi ste samo bili tamo.

Samantha:
Da.

Chris Seiter:
Dobro, na kraju ćete nazvati telefonom. Kako to ide?

Samantha:
Oh. Tijekom jednog od mojih ... Ovo je bilo prošle godine. Izašao sam pogledati predstavu i kad izađem u red ili odem na mjesto događaja, moj bivši je tu u istoj ulici. Rekao sam: 'Ma ne, tek sam u fazi slanja poruka. Ne želim preskočiti lanac vrijednosti ili nešto slično. ' Tako sam se doslovno okrenula kako bih krenula drugim putem, ali u to vrijeme on me već vidio i počeo me pratiti.

Chris Seiter:
Kad pišem članke da pričam o tome da slučajno naletim na vašeg bivšeg, uvijek pokušavam potražiti ... Postoji taj GIF od Seinfelda gdje ... Znate Seinfelda, zar ne? Predstava?

Samantha:
Da da da.

Chris Seiter:
Gdje Kramer pronađe nekoga koga ne želi vidjeti, a on radi stvar koju vi radite tamo gdje je on ... i on jednostavno odluči otići.

Samantha:
Da, to je u osnovi-

Chris Seiter:
Upravo ste to učinili.

Samantha:
Upravo sam to učinila.

Chris Seiter:
Ali vidio vas je, tako da ne možete pobjeći.

Samantha:
Da. Pa, ipak sam pokušao pobjeći. Okrenuo sam se.

Chris Seiter:
Oh, to je smiješno. To je tako smiješno. Ali on te uhvati?

Samantha:
Da, uhvati me. Zgrabi me za ruku. Ali srećom, izgledao sam sjajno te noći. Zgrabio me i rekao: 'Hej, kako si? Vau. Htio sam razgovarati. Želiš li nekamo otići? ' Rekao sam, 'Oh, moram na predstavu.' A on je bio poput, 'Molim te', moleći me da samo razgovaram. I tako sam bio kao, 'Ok, dobro.' Pa smo otišli do ove obližnje male parkovske stvari. To je iza stvari s vinarijom. Pomalo je ugodno ... postoji malo kamin, a tu su i stolice.

Chris Seiter:
Ooh, nekako je romantično.

Samantha:
Da. Rekao sam: 'Vjerojatno bih trebao otići.'

Chris Seiter:
Zaista ste preskakali lanac vrijednosti.

Samantha:
Da znam. A ja sam rekao, 'Ok, možemo malo popričati.' A kad je to učinio, samo smo sjeli, a on mi je samo plakao i ispričavao se

Chris Seiter:
Plač? Oh wow.

Samantha:
A on je poput: 'Tako sam se dobro zabrljao' i kaže mi: 'Wow, tako ti dobro ide.' A ja sam kao, 'Da, odlično mi ide.'

Chris Seiter:
'Da, jesam.'

Samantha:
'Da, odlično mi ide.' I tako smo razgovarali. Bilo je to možda 30 minuta, a sjećam se jer je ovo definitivno preskakanje lanca vrijednosti i svega -

Chris Seiter:
A ti prvi odlazi.

Samantha:
Da.

Chris Seiter:
Imali ste opravdan izgovor sa svojim-

Samantha:
Da, imao sam izgovor za svoju emisiju. Tako sam nekako pokazao da imam malo suosjećanja. Samo sam stavila ruku na njegovu ruku, jer je njegov ljubavni jezik fizički dodir, pa sam ga pokušala utješiti. Tada sam mu samo dopustio da kaže sve svoje stvari i tada sam rekao: 'U redu. Moram još ići. ' Ali on je bio poput, 'Ne, ne želim da ideš. Još uvijek želim razgovarati ”i slične stvari. I tako na kraju, nakon svih njegovih seanki plača i ... Također, u ovom trenutku, u svojoj glavi se izbezumim. Rekao sam: 'O moj Bože. To je loše. Zabrljat ću stvari. Ovo je preskakanje lanca vrijednosti i svega. ' U glavi se izbezumljujem, ali vani sam bio jako stoičan. Bila sam super smirena. Mislim da bih se gledao vani, bilo bi kao da sam poput robota ili nečeg sličnog.

Chris Seiter:
Ne znam, je li vam malo hladno?

Samantha:
Da, malo hladno.

Chris Seiter:
I u osnovi završavate cijelu interakciju tako što imate ugrađenu ispriku za odlazak na predstavu, a pretpostavljam da idete na tu predstavu.

Samantha:
Zapravo, nakon toga, nije mi se išlo na predstavu pa sam jednostavno otišao -

Chris Seiter:
Upravo si otišao kući?

Samantha:
Upravo sam otišao kući.

Chris Seiter:
U redu. U redu. Da, u redu.

Samantha:
Nazvao sam Lyft ili Uber i jednostavno otišao kući.

Chris Seiter:
Dakle, niste išli u emisiju, ali započinjete li ... Jer primjećujem da se ponekad kad se te interakcije jako dobro otvore, otvore i druga područja, poput slanja poruka na drugu razinu, počnete razgovarati telefonom. Jeste li primijetili da se to počelo događati? Je li te nakon toga prilično brzo kontaktirao?

Samantha:
Da, zapravo je. Ne super brzo. Ipak sam pokrenuo sljedeća tri teksta ili nešto slično, takve stvari. Ali na kraju, kontaktirao bi me više. Zapravo me jednog dana nazvao nasumce. Dakle, to je bilo kao, 'U redu, pretpostavljam da trenutno imam poziv broj jedan.' Ali to je bilo-

Chris Seiter:
U redu, pa kako to ide?

Samantha:
To je bilo možda tjedan dana nakon [preslušavanje 00:38:50]

Chris Seiter:
Interakcija?

Samantha:
Da da. A poziv je bio vrlo kratak. Mislim da je to bilo samo 15 minuta i on je samo želio vidjeti kakvi su mi planovi za odmor, zapravo.

Chris Seiter:
To mu je bio izgovor da nazove?

Samantha:
Da.

Chris Seiter:
Dakle, u biti lovi oko spoja.

Samantha:
Da.

Chris Seiter:
U redu. Mislim da je samo ... Za mene on samo osjeća je li vas uopće zanima da idete na spoj s njim. Kako to podnosite u ovom trenutku? Jer je iz vedra neba i hvata vas nespremno. Što kažeš?

Samantha:
Samo sam mu rekao koji su moji planovi i nisam ga uključio u planove.

Chris Seiter:
U redu, u redu. Pa ste mu rekli kakvi su vam planovi. Postaje li kukavički nakon toga i odlazi?

Samantha:
Ne.

Chris Seiter:
Dakle, on zapravo gura i kaže, 'Hej, želiš li to raditi sa mnom?'

Samantha:
Da, je.

Chris Seiter:
U redu. Pa ti-

Samantha:
Mislim da je to bilo zato što jednostavno nisam bio previše angažiran s tim.

Chris Seiter:
Što si rekao? Kako ste reagirali kad je rekao, poput, 'Hej, Samantha, želim to učiniti s tobom'?

Samantha:
Bila sam kao: 'Taj dan sam zauzeta, ali možda neki drugi dan', pa bih promijenila raspored.

Chris Seiter:
Dobro, znači tjerate ga da skoči kroz obruč. Je li pregovarao s vama?

Samantha:
Ne odmah. Ponekad bi smislio bolji dan ili smislio bolju aktivnost.

Chris Seiter:
U redu. I tako vaša prva aktivnost na kraju bude što?

Samantha:
Bilo je to oko prosinca ili nešto slično, a zapravo moja prva aktivnost bila je tek u siječnju. Pa sam ga izbjegavao neko vrijeme.

Chris Seiter:
Čini se da je i on pomalo vukao noge, što razumijem, jer ne želi emocionalno ozlijediti. Ali vidite ga u siječnju, a koja je prva aktivnost?

Samantha:
Trči, zapravo, jer ja-

Chris Seiter:
Sve to za trčanje? Mislila sam da će to biti nešto puno romantičnije.

Samantha:
Ne, nije. Bilo je samo-

Chris Seiter:
Trčanje.

Samantha:
Bila sam posebno zauzeta svim svojim radom o trojstvu i stalno sam govorila da sam prezaposlena da bih radila što god je on želio. I zato mislim da je na kraju radio aktivnost s malim rizikom gdje sam rekao, 'Oh, danas ću trčati danas.'

Chris Seiter:
Stoga obično preporučujemo da s niskim rizikom započnu mnoge ljude koji su u toj fazi spojeva ili osobne interakcije upravo iz razloga što ne ... Jer ponekad obuzme obje strane ako prijeđete pravo na romantično okruženje jer ste prvi put izgradili taj odnos.

Samantha:
Točno.

Chris Seiter:
I u biti samo slijedite taj korak prirodno, čini se.

Samantha:
Da. Mislim da je to palo prilično prirodno. Pa sam rekao da, 'Trčat ću ovdje', a on je rekao, 'Mogu li se pridružiti?' Ja sam kao, 'Da, naravno.' Ali-

Chris Seiter:
Je li on uopće trkač?

Samantha:
Ne, nije.

Chris Seiter:
U redu. Izvoli. Dakle, to je dobar znak.

Samantha:
Da. On nije trkač. Ono što se na kraju dogodilo bilo je da smo samo trčali oko jezera, a ja sam puno brži od njega, tako da on doslovno juri za mnom da bih išao u korak.

Chris Seiter:
To je odlično. To je sjajna priča. Morate li na kraju stati zbog njega?

Samantha:
O da, ponekad bih usporio samo da bi mogao sustići.

Chris Seiter:
U redu. Dakle, trčanje završava. Siguran sam da razgovarate malo nakon završetka trčanja.

Samantha:
Da. A onda sam bio kao, 'U redu, vidimo se kasnije.' A onda sam otišao kući.

Chris Seiter:
Oh u redu. Dakle, nema razgovora. U osnovi ste odradili trčanje, 'Vidimo se kasnije.' Doslovno ste ga natjerali da juri za vama.

Samantha:
Da.

Chris Seiter:
U redu, koja je sljedeća interakcija? Kako to nastaje?

Samantha:
Oh, i onda šaljemo poruke malo češće.

Chris Seiter:
U redu. Čini se da kao svaka vaša osobna interakcija sve više šaljete poruke naprijed-natrag.

Samantha:
Da.

Chris Seiter:
U redu. Čini se da je ovo samo tipičan napredak.

Samantha:
Da. Činilo mi se stvarno čudno jer nisam očekivao da će biti baš točno poput vašeg programa.

Chris Seiter:
Većinu vremena nije. Što otkrivam s ovim ... Upravo sam radio najnovije serije uspješnih priča, jer znam da je prošlo neko vrijeme od kada sam intervjuirao mnoge od njih. Ali primjećujem da mnogi od njih slijede strategiju, ali na kraju dođu u situaciju da moraju donijeti odluku hoće li preskočiti lanac vrijednosti ili učiniti ovu stvar i prilagoditi se. I mnogi od njih donose ispravne izbore kako bi se prilagodili kada je to ispravno. Obično je napredovanje nekako kao putokaz, ali čini se da vaš samo ... Primijetit ćete da vaš nije slijedio savršeno jer ste slučajno naletjeli na njega i preskočili lanac vrijednosti. Ali zapravo mislim da vam je to pomoglo više nego što vas je povrijedilo. Ali mislim da vam to ne pomaže ako ne šaljete poruke na pravi način i ne bavite se stvarima na društvenim mrežama i ako imate mentalni sklop kakav imate. Što ako jednostavno niste pronašli program, samo prolazite kroz prekid i možda biste se samo naljutili kad ga vidite ili slično, ili niste poduzeli neke korake koje ste poduzeli.

Samantha:
Da. Ja-

Chris Seiter:
Ok, pa ... Oprostite, samo naprijed.

Samantha:
O ne. Također mislim da je nalet na njega ubrzao stvari jer sam neko vrijeme trebao biti u fazi slanja poruka.

Chris Seiter:
Da, čini mi se da vam je to išlo prilično dobro. Mislim da kad pogledam vaš uspjeh ... i nismo još ni do kraja, ali mislim da mi je velika stvar kako ste pristupili smsu. Niste postali nestrpljivi s tim, što je ogroman problem koji primjećujem u grupi. Žene opsjednu, provjeravaju telefon svakih pet minuta da vide hoće li se odazvati. Sviđa mi se ideja o aktivnosti koju ste imali. Dakle, pretpostavljam da se takva vrsta idealnih kapljica svodi na sva područja vašeg života kad prolazite kroz ovu, borbu.

Samantha:
Da. Mislim da mi je i meni puno pomoglo to što su i mnogi drugi moji bojni prijatelji tražili pomoć za slanje poruka. Tako sam imao puno prakse smišljajući nove načine kako stalno govoriti stvari.

Chris Seiter:
Pa, i to je podcijenjeni aspekt, jer ako imate Battle Buddyja ... i rekli ste da ste se udružili sa sedam ... čak možete biti svjedoci koje SMS poruke koriste, a rade i ne rade na svojim bivšima i uzimaju bitove i komade za vlastitu situaciju. Ali dobro, vratimo se napretku. Dakle, dobili ste datum jurnjave, nazvat ćemo ga, jer vas je doslovno progonio. A on nije trkač, što bi vam prilično trebalo reći gdje je emocionalno.

Samantha:
Da. Stvarno sam se želio družiti.

Chris Seiter:
Pa što se dalje događa?

Samantha:
Oh, išli smo na još takvih trčanja, a onda sam ...

Chris Seiter:
Pa je to onda postalo normalna stvar?

Samantha:
Da, to je postalo normalna stvar. I zapravo-

Chris Seiter:
Je li u nekom trenutku došao u bolju formu?

Samantha:
Je li?

Chris Seiter:
Da. Je li uspio pratiti? Ili je i dalje jurio svaki put?

Samantha:
Mislim da sam usporio zbog njega.

Chris Seiter:
Oh u redu.

Samantha:
Ali jedan od naših slanja poruka ili poziva ... Zaboravljam koji je to ... na kraju je bio razgovor o tome kako radim polumaraton u veljači. Bio je poput, 'Oh, želim to učiniti.' I tako se nasumično prijavio i za ovaj polumaraton za koji sam neko vrijeme trenirao.

Chris Seiter:
I nije trenirao sve.

Samantha:
Da, uopće nije trenirao. Možda je imao dva, tri tjedna treninga.

Chris Seiter:
Već sam istrčao polumaraton. Nisu lagane.

Samantha:
Ne. Dakle, ono što smo na kraju učinili bilo je to ... Mislim da smo imali možda nekoliko takvih termina trčanja, a onda smo se upravo našli u nedjelju na polumaratonu i trčali smo zajedno na polumaratonu.

Chris Seiter:
Dakle, namjerno niste pokušavali ići brzo. Samo ste se zadržavali kako biste bili sigurni da se nije onesvijestio? Je li se to dogodilo? Ili je hodao?

Samantha:
Za one koji vježbaju, usporio bih za njega. Ali definitivno za polumaraton, u osnovi sam krenuo normalnim brzim tempom. Zato je morao stvarno pokušati ostati sa mnom.

Chris Seiter:
Pretpostavljam da nije ostao s tobom.

Samantha:
Ne, neko je vrijeme zaostajao.

Chris Seiter:
Je li hodao u bilo kojem trenutku tijekom ovog polumaratona?

Samantha:
Ne. Bio je stvarno dobar vojnik [preslušavanje 00:48:10]

Chris Seiter:
Vau. To je prilično dobro. Taj polumaraton, jesi li izašao poslije u restoran ili nešto slično?

Samantha:
Da, doručkovali smo, popili vafle i samo razgovarali neko vrijeme. Da, bilo je prilično zabavno.

Chris Seiter:
Jesmo li došli do točke u kojoj već počinjete razgovarati o svojim osjećajima?

Samantha:
Mislim da je puno otvoreniji prema svojim osjećajima. Rekao bi mi poput: „Oh, to je bilo tako teško. Osjećam se tako umorno ”, i sve slično. Ali zapravo još uvijek nema osjećaja romantičnih osjećaja. Mislim da smo tek počeli-

Chris Seiter:
Kad je to došlo? Jer ga osobno viđate prilično dosljedno, iako su to nekako mehanički datumi trčanja. Pretpostavljam da vas ta aktivnost veže zajedno. Pa što se događa da osjećaji proizlaze iz bilo koje strane?

Samantha:
Mislim da se to dogodilo nakon polumaratona, jer mu se nakon toga jako pozlilo. Mislim da je gripa ili nešto slično.

Chris Seiter:
Tako mu je polumaraton uništio imunološki sustav i on je zaradio gripu.

Samantha:
Da.

Chris Seiter:
Nadam se da ne i koronavirus.

Samantha:
Mislim da nije bilo. Bilo je to početkom veljače. Možda nije. Mislim da je to bila samo gripa. I tako sam tada rekao: 'U redu, riskirat ću malo više', i došao sam mu donijeti juhu i nekako se brinuo za njega nekoliko sati. Bilo je kao, „Oh, kako si? Jesi li dobro? ' Tako nekako pokazujući ovu svoju brižnu stranu, i mislim-

Chris Seiter:
Kažete kao da nije ništa, 'Samo pokazujem ovu svoju brižnu stranu.' U redu. Pretpostavljam da se zbog toga osjeća jako dobro i zapeo je protiv gripe. Počinje li blebetati o svojim osjećajima zbog gripe tijekom ovog susreta?

Samantha:
Kaže: „Oh, puno vam hvala. Volim te jako puno ”, takve stvari. To je kao, 'Da, imam ga.'

Chris Seiter:
Da baš. Trebao je samo gripa i pol maratona. To je prilično sjajno. U redu, pa kad sam se pripremao za ovaj intervju, otišao sam pogledati Facebook grupu kako bih nekako shvatio kako ste se okupljali, i pročitao sam vas ... Posljednji post koji sam mogao vidjeti na Facebook grupi koji ste imali Napravljeno je bilo nešto poput njega u osnovi ponaša se prema vama kao prema djevojci, ali vam službeno ne daje titulu. Zbog čega vam na kraju službeno daje tu titulu?

Samantha:
Mislim da zapravo vrijeme.

Chris Seiter:
Dakle, koliko vremena prolazi od trenutka gripe ... što kad je rekao: 'Volim te', to je veliko. Potpuno, čak i ako ima gripu, zar ne?

Samantha:
Da.

Chris Seiter:
To je nekako kao da ste pijani. Ne tjera vas da govorite stvari koje ne mislite. To samo da pomogne da istina postane malo blaža. Koliko vremena mora proći prije nego što je spreman preuzeti obvezu?

Samantha:
Polumaraton je bio početkom veljače, a tako i krajem veljače, tada je dobio unapređenje na svom poslu i želio je ... Nije mi rekao da je u to vrijeme imao promociju. Rekao je, 'Oh, imam neke zaista velike vijesti koje želim podijeliti s vama.' I tako smo otišli do ovog bara ... zapravo krovnog bara ... i ušli smo u ovo ugodno malo mjesto, stvarno romantično ... nekako poput još jedne stvari s vatrom koja gleda na grad na ovom krovu. I kaže mi da je unaprijeđen i sve ove dobre vijesti i misli: 'Oh, to nekako znači da se želim usredotočiti na druge aspekte svog života, poput obitelji ili poput veza i stvari.' I onda sam potajno pitao ... ne baš, ali rekao sam, 'Oh, to misliš sa mnom?' I bio je poput, 'Da, s tobom.'

Chris Seiter:
Tako je malo tukao oko grma i stvarno ste riskirali. Meni se čini samo da se osjeća jer ne želi biti ozlijeđen. Ali primijetio sam da ste i nakon toga pitali u grupi: 'Kako da ga nateram da kaže da smo dečko i djevojka?' To se događa na kraju, pretpostavljam, zar ne?

Samantha:
Da da.

Chris Seiter:
Koliko vremena prođe prije nego što se to dogodi da ga slomi?

Samantha:
Nakon toga nekako smo samo odlazili na uobičajene spojeve i razgovarali, a on bi me samo zvao svake večeri. I tako-

Chris Seiter:
Dakle, ponašate se kao da ste zajedno.

Samantha:
Da.

Chris Seiter:
Jeste li vi intimni u ovom trenutku?

Samantha:
Da, zapravo.

Chris Seiter:
U redu, znači bila si djevojka bez titule. Ali to je možda jedna od onih situacija kada se on previše boji pitati, a vi se previše bojite pitati, pa tako jednostavno plešete oko toga.

Samantha:
Da, mislim da jesam. To je bio kraj veljače. Dakle, početkom ožujka, pretpostavljam, tada sam u grupi pitao o stvarima. I tako sam samo pomislila: 'Samo mu treba više vremena da shvati da smo zaista sjajni zajedno.' Zapravo sam to doživio kao: 'U redu, moram se strpiti zbog toga i nastaviti raditi svoju zabavnu, vedru poruku i pokazivati ​​mu više dosljednosti.'

Chris Seiter:
Iako s tim još nema 'naslova', postoje li nametnute granice za vas oboje gdje oboje nećete izlaziti s drugim ljudima? Jeste li razgovarali o tome ili se to samo pretpostavlja?

Samantha:
Pa, zapravo sam ga pitao. Pitao sam ga: „Samo se zabavljamo? Što je to?' Pitao sam ga možda oko ožujka ili tako nešto. Pitao sam ga, 'Pa, jesmo li trenutno na sastanku?' Bio je poput 'Da.' A onda kaže: „Ne viđam nikoga drugog. Samo vas vidim. ' A onda, 'U redu, ovo je sjajno.'

Chris Seiter:
Dakle, to se nekako događa. Upravo ste na kraju morali pitati: 'Što je ovo?'

Samantha:
Da. Nisam pitao: 'Što je ovo?' [preslušavanje 00:55:14]

Chris Seiter:
Imali ste svoju frazu, ali u osnovi je to osjećaj kroz koji pokušavate proći.

Samantha:
Da da. Definitivno sam bila jako oprezna oko izbora riječi, da ne ... osjećala sam se kao da ga ne želim uplašiti.

Chris Seiter:
U redu. Dakle, on je poput preplašenog malog psića ili slično. Uvijek je zanimljivo kad se parovi okupe, jer nekako možete dobiti unutarnju mjeru onoga što je druga osoba mislila. Jeste li ga u bilo kojem trenutku kvizirali o onome što je mislio kad je prekinuo s vama? Čak i pomislili da je prekid čudan, a tiče se druge žene? Jeste li uopće razumjeli njegovo razmišljanje?

Samantha:
Zapravo nisam.

Chris Seiter:
Vi ste samo kao: 'Ostavite dovoljno dobro na miru.'

Samantha:
Da. Ja-

Chris Seiter:
Dobro, to je zanimljiv pristup tome. Primijetio sam da ste u ožujku zadnji put objavili u Facebook grupi. Koliko dugo ste već zajedno?

Samantha:
Mislim da već dva mjeseca. [preslušavanje 00:56:18]

Chris Seiter:
Dobro, dakle dva mjeseca. Dakle, koliko ste imali dva mjeseca, kako je taj pristup funkcionirao za vas, a da uopće ne govorite o prekidu? Samo se pretvarajući da se to nikad nije dogodilo?

Samantha:
Mislim da to u redu djeluje. Na kraju, želim pitati o tome i sve pravilno obraditi. Ali to ne želim raditi dok ne pređem na terapiju parova ili nešto slično-

Chris Seiter:
Je li to nešto na što je pristao?

Samantha:
Pitao sam ga i on je poput: 'Da. Bio bih u redu s tim. ' I još uvijek moram pronaći odgovarajućeg savjetnika da… U osnovi moram obaviti sav posao da to postavim, jer on to neće učiniti.

Chris Seiter:
Pa da. Također, postoji neka negativna stigma koja je vezana uz nju. Ponekad ljudi misle da postoji problem ako uđete. Jedna od prvih priča o uspjehu koju sam intervjuirala bila je u sličnoj situaciji, ali razlog zbog kojeg je njezin bivši prekinuo s njom je taj što je predložila odlazak na savjetovanje za parove, a on je baš poput

Samantha:
O da. Sjećam se toga.

Chris Seiter:
Ali imala je stvarno dobru analogiju. Samo je rekla: „Hej, to je kao da ideš zubaru. Odlazite zubaru kako biste bili sigurni da su vaši zubi zaštićeni. Ista stvar sa savjetovanjem za parove. ' Pa bi mu to mogao biti zanimljiv način da mu se izrazi kako se ne bi osjećao ugroženim. I također jasno stavite do znanja da to nije zato što postoji problem. Samo želite zaštititi odnos i zaštititi ga. Siguran sam da to nekako možete učiniti slatkim. Ali sve u svemu, mislim, mogu potpuno razumjeti kako biste za to morali odraditi sav posao, jer iza toga stoji takva negativna stigma.

Samantha:
Da, potpuno. Dakle, nismo se još uvijek pozabavili prekidom ili nečim sličnim.

Chris Seiter:
U redu. Dakle, mislim, to je nekako kao da se nije dogodilo. Bilo je to nekako poput crtice. Postoji li ikakvo ozlojeđenje koje još uvijek osjećate zbog ... Kako bih se složio, jer je prekid loš. Ne izgovara se toliko riječi, već samo akcija da vas ne pokupi u zračnoj luci i samo nekako bude s nekom drugom ženom. Je li to nešto što ste preboljeli ili nešto što ste nekako gurnuli u stranu?

Samantha:
Još uvijek sam nekako ljuta zbog toga, ali vidim i sav trud koji on sada radi.

Chris Seiter:
Da, mislim, pretrčao je polumaraton. Mislim, zbog toga se i ti osjećaš bolje, jer je preskočio puno obruča da se vrati s tobom.

Samantha:
Da, puno. I zapravo mogu reći da se trudi biti bolji u stvarima.

Chris Seiter:
Kad se osvrnete na to kako je sve došlo, što osjećate ... Jer ste u jednoj od rijetkih situacija kada se vaš bivši preselio u drugu ženu, a onda ne znam kako je to krenulo dolje. Možda nikad nisu definirani kao zajedno. Ali vi to strukturirate na način da vas nekako mora pridobiti, a većina klijenata s kojima imamo posla nije. Očajnički pokušavaju povratiti svoje bivše. Dakle, što smatrate da je bilo ključno za dobivanje te pozicije?

urok od lovorovog lista

Samantha:
Dobro pitanje. Mislim da sam mu manje dostupan. Ne bih odustao od dokaza da bih

Chris Seiter:
Biste li rekli da ste mu bili super dostupni tijekom veze?

Samantha:
Da, definitivno.

Chris Seiter:
U redu. Pa biste odustali od svega, kao što biste odustali od posla ili nečega ako mu nešto treba?

Samantha:
Da. Napravio sam puno posla i shvaćam da, u redu, ako se opet okupljamo, ne želim to raditi. To je [preslušavanje 01:00:15]

Chris Seiter:
Jeste li ikad razgovarali s njim o takvim vrstama granica ili je to samo jedna od stvari koje on urođeno osjeća?

Samantha:
Mislim da je to samo urođeno osjetio, da neću raditi sve iste stvari.

Chris Seiter:
U redu. Što mislite da je bilo ključno za postizanje takvog načina razmišljanja za vas?

Samantha:
Pretpostavljam shvaćajući da i ja trebam sebe staviti kao prioritet. Puno sam ga puta u prošloj vezi pomalo stavljao na pijedestal, da, „Njegove su potrebe važne. U redu je ako mi je trenutno neugodno. ' Ali onda sam bez kontakta i putem SMS-a shvatio: „Ne, želim to učiniti. Želim to učiniti. ' Ili: 'Ako želim sladoled, kupit ću si sladoled' ili nešto slično.

Chris Seiter:
Bi li bilo točno reći da sada na vas gledaju kao na sebi ravnog, dok je možda prije gledao dolje, kao da bi vas mogao potencijalno iskoristiti?

Samantha:
Da.

Chris Seiter:
Odrastao je vrlo, vrlo ugodno u vezi do te mjere da je znao da se može riješiti stvari. Ali sada ulaže napor jer vas gleda kao da ste jednaki.

Samantha:
Da. Mislim da da. I također, mislim da mi je kad mi je jednostavno prišao u to slučajno vrijeme vjerojatno bilo bolje. Mislim da sam u tome bio bolji od njega [preslušavanje 01:01:49]

Chris Seiter:
U redu, dakle, bolje vam je bilo nakon prekida od njega. Dakle, to je bio jedan od onih ... Znate onaj poznati meme u kojem je to, 'Kako djevojke obrađuju prekide i kako dečki obrađuju prekide', a djevojke su u početku super tužne, dečki tulumare, a onda se to pomalo pomiče ići?

Samantha:
Da.

Chris Seiter:
Čini se da je to bila istinska okolnost, jer on ima novu djevojku nakon prekida, čini se da mu ide dobro. Očito vam ne ide. Ozlijeđeni ste, shrvani ste, ali kako je vrijeme prolazilo, nekako ste se obnovili i pretvorili u sebe ... Nekako ste postigli veći potencijal koji ste imali, a on je nekako bio poput: 'Što sam učinio? '

Samantha:
Da. Mislim da da.

Chris Seiter:
To je odlično. Imate jednu od zanimljivijih priča o uspjehu, posebno vaš pristup drugoj ženi. Zapravo sam nekako takva. Kad imate posla sa situacijom u kojoj je uključena druga žena, jeste li je neprestano opsjedali ili ste u određenom trenutku prepoznali: „To je nezdravo. Samo se moram pretvarati da ona ne postoji '?

Samantha:
Mislim, bilo je trenutaka kad sam bila znatiželjna prema njoj, ali u konačnici sam znala da ako je opsjednem, ona trenutno pobjeđuje, pa to moram skloniti i koncentrirati. To sam samo ja. To sam ja, povremeno izvodim svoju malu usporenu vezu, a ako je jednostavno ostavim na miru, pretpostavit će da će implodirati na sebi sa svime što rade s mojim bivšim.

Chris Seiter:
Pa, volim-

Samantha:
Da. Potpuno je ignorirajte.

Chris Seiter:
Sviđa mi se tvoj pristup. Zdrava je, jer čini se da se stvarno dobro usredotočujete na čimbenike nad kojima imate kontrolu i zaboravljate na čimbenike nad kojima nemate kontrolu.

Samantha:
Da. Mislim da mi je to stvarno bilo važno, pretpostavljam. Mislim da je razlog zašto sam shvatio da ne bih ... ili se pretvarao da druga žena uopće ne postoji zapravo bio taj što sam postavio pitanje na Facebooku uživo, a to je bio odgovor koji sam dobio i svidio mi se.

Chris Seiter:
U redu. U redu. Prije nego što završimo intervju, netko tko se bori tijekom cijelog procesa, koji bi bio savjet koji biste mu dali? Da postoji nešto što bi oduzeli s ovog intervjua, što bi to bilo?

Samantha:
Mislim da stvarno oblikujem sve vaše tekstove i oblikujem vaše igre na društvenim mrežama. Mislim da mi je to zasigurno pomoglo da na ovaj cijeli proces gledam nekako poput vrlo sustavne stvari koju ljudi moraju učiniti. U to možete staviti sve svoje osjećaje, ali tada biste mogli izgubiti kontrolu nad svime tim. Dakle, ako samo gledate na čitav ovaj postupak kao na otprilike kvačice, poput popisa kvačica, onda je to malo lakše.

Chris Seiter:
To je savršeno.